138. Charles Milcendeau, Street Scene in Seville

ArtistCharles Milcendeau, French, Soullans, Vendée 1872–Soullans, Vendée 1919
Title, DateStreet Scene in Seville (Scène de rue à Séville), c. 1901
MediumCharcoal and graphite
Dimensions6 5/16 × 4 5/16 in. (16 × 11 cm)
Inscriptions + MarksLower right: SEVILLE / Ch. Milcendeau
Provenance[Ambroise Duchemin, Paris, until 2019; to Weisberg]; Yvonne and Gabriel Weisberg, Minneapolis
Exhibition History"Milcendeau, le maître des regards," Historial de la Vendée, Les Lucs-sur-Boulogne, France, 2012; "Reflections on Reality: Drawings and Paintings from the Weisberg Collection," Mia, 2022–23
ReferencesChristophe Vital, ed., "Charles Milcendeau 1872–1919: Sa vie, son oeuvre" (Milan: Silvana Editoriale, 2012), pp. 192–93, 293, no. 99, ill.
Credit LinePromised gift of Gabriel P. and Yvonne M.L. Weisberg, Minneapolis

Charles Milcendeau is closely associated with his hometown of Soullans because ill health forced him to spend much of his later life there. But he was a wanderer at heart. In a 1910 letter to writer Auguste Barrau (1856–1941), Milcendeau discusses the trips he took to Brittany, Spain, Holland, and England. Of these, Spain was a revelation.1 He was introduced to the country in 1901 by the Spanish painter Francisco Iturrino (1864–1924) and returned there often until 1909, when the political climate became unsettled.

Milcendeau made a series of black-and-white drawings of people he encountered in the streets. He discovered the present subject in Seville. It is intriguing to ponder her circumstances—walking at night, alone, with a couple embracing behind her. Although the artist worked up some of these drawings with pastels, he left this image as a charcoal.

GPW

Notes


  1. See Christophe Vital, “Charles Milcendeau et l’Espagne. L’Espagne révélée par Francisco Iturrino,” in Charles Milcendeau 1872–1919: Sa vie, son oeuvre, ed. Christophe Vital (Milan: Silvana Editoriale, 2012), p. 186. In a letter, Milcendeau writes that Spain “c’est une seconde patrie, la terre qui ressemble le plus à ma terre natale et à laquelle va toute ma reconnaissance.” ([Spain] is a second homeland, the land that most resembles my native land and to which I am grateful.) ↩︎